113移民署特考三等移民行政(越南文組)心得-張○智(全國第五名)

113移民署特考三等移民行政(越南文組)心得-張○智(全國第五名)

全國第五名

#移民行政#移民署特考 點閱:82

我本身於大學所學科系為東南亞語言相關,並在升上大四的暑假期間,於東南亞國家實習過後,決定轉向以國家考試為目標,選擇與所學相關之移民特考作為考試標的,期望能以應屆畢業生順利考取。

然而考量到仍為學生的身份,以及對學習安排的靈活性,我選擇以超級函授課程作為學習途徑。超級函授課程的最大優勢是上課時間彈性,不僅能夠隨時觀看,還能反覆播放課程內容,避免了通勤的時間消耗,以及透過倍速播放的方式,使複習更為容易。如果遇到第一次聽不懂的內容,或是老師特別強調的重要考點,也能夠拉回重複播放該片段,以釐清核心重點。此外,我也能根據自身的學校課程和函授學習進度,進而調整學習計畫,不再受限於固定的上課時間與地點,使學習更有效率。又函授課程另一優點是其提供的板書筆記,在節省時間的同時,也能更為專心地聆聽課程老師的講解,而不再花費心力於抄寫,使在製作筆記上更為方便,一舉兩得。

在法學知識方面,將函授內容觀看完畢已非常受用,課程內容相當豐富,若有將其中相關重點劃記下,並搭配歷屆試題的練習,對考試來說已是綽綽有餘。而在英文方面,建議可以養成聆聽英文的習慣,不論是新聞或是在休憩上,又或是以英文閱讀文章,讓英文可以無時無刻充斥於自己的生活之中。

行政法的範圍相當廣大,在準備上需花費些許心力,建議可搭配課堂老師所準備之行政法整體架構,再以該基礎下去細分該科重點,以樹狀圖來讓自己的學習狀況更為明瞭,包括該科學習弱項為何、不同觀念之相連結處為何等。又在學習告一段落後,適時的練習題目也是相當重要,透過連續的練習,使自己能夠對題型的架構書寫上更為熟練,同時在對書寫時間的把控上也能更為熟悉。

此科目在準備上同樣是廣袤無際,惟透過科目老師所提供之課堂資料實已相當充足。在國土安全方面,以章節去細分該科重點,如國土安全之概念、恐怖主義、反恐措施等等,即能有效掌握該科目。而在移民政策方面,除對於教材內容的熟讀外,對於移民署的最新消息也同樣需掌握,國家目前之移民政策為何也為考試之考點之一。

於國境執法準備方面,與國土安全相同,以章節來了解該科重點為何。而於刑事法準備上,該科目包括刑法以及刑事訴訟法,對於此科目的準備,我於學校先行選修相關課堂,使自己對於刑法、刑事訴訟法能有部分了解,在函授正式開課後,聽講就有如再次複習一般,學習的壓力也不會那麼的繁重。

此科目所囊括的法規相當的多樣,準備重點即在能夠熟知各項法規,在不同的狀況下該適用何項法規,惟部分法規在實際上是能互相適用的,故在記憶上並無想像中的困難,而除了對法條的熟讀外,建議對習題的練習也不能少,透過大量的練習也能增加對法規的記憶。

於此科目上,因我本身即為相關科系出身,故在準備上並無太大困難,同樣是持續地練習歷屆題目,方能掌握題目類型,又於準備過程中,建議可與移民政策科目同時練習,如於移民署網站上,也有以不同外國文翻譯之連結,透過不同的連結,也能很好地了解對於移民政策方面,於國家層級是如何書寫使外國人能夠得知相關訊息,在準備此科目上也是相當有幫助。

  • 113移民署特考三等移民行政(英文組)心得-何○澤(第五名)

    113移民署特考三等移民行政(英文組)心得-何○澤(第五名)

    本身警專37期畢業(109下單位),幸運的一畢業即在保四總隊服務,113年派撥派出所後,開始準備移民署考試。111年報考移民特考英文組,錄取標準71分,離錄取標準差了四分(59名)落榜。在心情沉落了一陣子後,開始檢視自己的弱科,並決定將刑事法補強,尤其是刑事訴訟法,將基礎打穩。唯天有不測風雲,在第二年準備途中,突然被派去外縣市支援派出所,在第一次接觸外勤的壓力下,加上來不及考取英檢聽寫證明,便放棄了112年的考試。由於113年在即,便下定決心再次報名超級函授,下班時間便將自己閉關起來,將課程安排好時間,並利用零碎時間將題目做完。

  • 113移民署特考三等移民行政(英文組)心得-謝○志

    113移民署特考三等移民行政(英文組)心得-謝○志

    我是國立地區大學英語系畢業,106年通過外軌四等一般警察特考考試,很幸運當年結業成績能讓我落腳在勤務相對派出所而言單純的單位,雖然勤務單純但上班算是繁忙,僅能把握下班時間「持之以恆」讀書,不刻意去挑燈夜戰,但每天盡量維持進度。採取長時間耐力戰略,因為不是全職,總共準備約3年半左右。

  • 107移民署特考三等移民行政(越南文組)心得-巫晨光

    107移民署特考三等移民行政(越南文組)心得-巫晨光

    大學就讀中部某私大社會系,畢業後在移民署國境事務大隊服務過一段時間,在機場工作深深感受到越南文的實用性,經常遇到來自越南的旅客但卻無法用英文溝通。在台灣,除了新住民之外,能中越文轉換溝通的人不多,因此,協助越南來的旅客常是線上工作的難題。

  • 熱門國考
  • 國營/專技
  • 在地學子
  • 學員專區
  • 線上試聽